Top menu

Περιεχόμενα Τεύχους 36

Τερεσίνκα Περέιρα: Πέντε ποιήματα

pereira

Μεταφράζει η Άτη Σολέρτη

Η Τερεσίνκα Περέιρα χρησιμοποιεί τις λέξεις με εξερευνητική διάθεση προκειμένου να αποδομήσει σκέψεις, πράξεις και συναισθήματα μέσα στην καθημερινότητα που μας περιβάλλει, και να ερμηνεύσει τα φαινόμενα. Μέσα από την πρώτη ύλη απ’ την οποία φτιάχνονται τα ποιήματα, ανακαλύπτει την αιώνια ζωή που κατέχει το πνεύμα, το οποίο και ωθεί σε μια απελευθέρωση μέσα στο σύμπαν από το οποίο προέρχεται.

Η Τερεσίνκα Περέιρα (Teresinka Pereira), αμερικανίδα ποιήτρια βραζιλιάνικης καταγωγής, είναι πρόεδρος της Διεθνούς Ένωσης Συγγραφέων και Καλλιτεχνών (IWA), και πρόεδρος του Διεθνούς Συνεδρίου για την Κοινότητα της Λατινοαμερικάνικης Κουλτούρας. Έχει διδακτορικό στις Ρομανικές Γλώσσες από το Πανεπιστήμιο του Νέου Μεξικού των ΗΠΑ και το 1997 έλαβε τιμητική διάκριση από το Πανεπιστήμιο Σιμόν Μπολίβαρ της Κολομβίας. Το 1977 ήταν υποψήφια Ποιήτρια της Χρονιάς από την Ένωση Ποιητών του Καναδά και το 1992 υποψήφια για Προσωπικότητα της Χρονιάς από την Ένωση Βραζιλιάνων Συγγραφέων. Έχει λάβει σημαντικά βραβεία και τιμητικούς τίτλους για το λογοτεχνικό της έργο.

**

ΜΕΤΑΔΟΣΗ

Η λύπη είναι μια απλή
αδυναμία, είναι θλίψη
κι αποτυχία, σχεδόν φόβος.
Μπορεί ωστόσο να προσφέρει
μια ευκαιρία
για να βρεις κουράγιο,
να ανακαλύψεις μια νέα πνοή
και μια αισιόδοξη κατεύθυνση.
Είναι ανάγκη να βγεις έξω
από τον εαυτό σου και να καταβάλλεις
προσπάθειες για να βοηθήσεις
κάποιον που ίσως
υποφέρει το ίδιο.
Η λύπη είναι μεταδοτική,
το ίδιο και το κουράγιο.

*

ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ

Διαπιστώσαμε πως
ο Ομπάμα είναι ικανός για τα πάντα,
ακόμα και να είναι ο πιο σημαντικός
πρόεδρος του κόσμου (...;...)
Ωστόσο είναι δύσκολο να πιστέψει κανείς
πως θα ήταν ικανός να εισβάλλει στον Άρη,
σ’ έναν φιλικό πλανήτη
προς τη Γη.
Τι θα αναζητούσε;
Έναν Θεό με μεγάλα μάτια
σαν κάποιο αρσενικό δίχως παντελόνια;
Από τη φωτογραφία που είδα, ο  Αρειανός
έμοιαζε να του δίνει
όλη την προσοχή που θα μπορούσε
ποτέ να εισπράξει από τους Γήινους!

*

ΕΚΡΗΞΗ

Ένα αστέρι εξερράγη
λαμπρό και φλογερό
κι έπεσε στη Γη.
Κάθε του άτομο
εγχύθηκε μες
στην ανθρώπινη ύπαρξη.
 
Προήλθαμε από τον ουρανό
και είμαστε μεταλλικές αστραπές
που παραμένουν στη Γη
την οποία μάθαμε να μεταμορφώνουμε.
 
Κάποια μέρα θα εκραγούμε ξανά
και θα επιστρέψουμε στο Σύμπαν
απ’ όπου προήλθαμε.

*

ΣΕ ΑΠΟΜΟΝΩΣΗ

Αντί να θρηνούμε
ας απελευθερωθούμε
γιορτάζοντας τον θρίαμβο
της ποίησης,
της ουσιαστικής λέξης
με αιώνια ζωή.
Υπάρχει διάλογος
μέσα στην ανθρώπινη ύπαρξη,
και οι απαντήσεις
επιβεβαιώνουν
ότι είμαστε
ζωντανοί.

*

ΕΤΟΣ ΤΟΥ ΠΙΘΗΚΟΥ
 
Στο κινέζικο ωροσκόπιο
το 2016 είναι το έτος
του πιθήκου,
το στοιχείο
που κυριαρχεί είναι η φωτιά
και το κόκκινο χρώμα.
Θα υπάρξει
εύνοια σε δραστηριότητες
και περιπέτειες,
θα έχουμε έντονες
φιλοδοξίες και επιθετικότητα.
Η ποίηση θα βρεθεί στο απόγειο
της έμπνευσής μας και,
αν αφοσιωθούμε
στο στίχο, θα δημιουργήσουμε
με εξαίσιο τρόπο, λαμβάνοντας
την αναγνώριση που αξίζουμε.
Φίλοι μου ποιητές:
ιδού η ευκαιρία:  
καλό θα ήταν να την εκμεταλλευτούμε!