Top menu

#Το ποίημα της εβδομάδας: "Αφροδιτώνη" | Σοφία Δευτερίγου (σε audio και στη νοηματική)

 

ΑΦΡΟΔΙΤΩΝΗ

Αφροδιτώνη,
στα όνειρα με φόρεμα λευκό μου φανερώνεσαι
και μοιάζει με την πρώτη αυγή η ομορφιά σου.
Αμαρυλλίδες κι Ανθούριοι με όλη τους την άνοιξη επάνω
σαν αφήνεις σε κόσμους ανάλαφρο το πέρασμά σου να γίνει.
Σμήνη αστερισμών και κύματα από γαλαξίες με κυριεύουν
καθώς αρχίζεις το τραγούδι σου.
Η φωνή σου σαγηνεύει τα πνεύματα,
φεύγει και πάει μακριά,
ως τα ψηλά μέρη της Ανδρομέδας.
Το Φως σου συναντά το Φως των Αιώνων
στην όψη που κάνει το χάος με τον αιθέρα.
Στεφανωμένη ειν’ η ψυχή σου από κλωνάρι αφροξυλιάς
κι η μοίρα σου εύνοια Ουράνιας προστάτιδας,
σοφότερη στις δάφνες της κηδεμονίας σου.
Ω Αφροδιτώνη,
Με την επιθυμία γεννιέμαι στα μάτια σου.
με το πανάγαθο άρωμα να επιστρέφει στα χέρια και τα μαλλιά,
λουσμένα από μύρο κι ευωδιασμένα από κυκλάμινα
καταλάμπουν στις όχθες τους.
Λεβάντα και τσάι του βουνού η ανασαιμιά σου
να τη νιώθει ότι ζει μέσα και πέρα από μένα,
και στο λαιμό τα χείλη μιλούν από μόνα τους,
γελούν και χαίρονται για Εμάς τα κρίνα και τα φιλιά!

 

                                                       

 


 

Το ποίημα "Αφροδιτώνη" περιλαμβάνεται στην ποιητική συλλογή Εκ Βακχείας Μονογένεση της Σοφίας Δευτερίγου που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Βακχικόν.

Την πρωτότυπη έκδοση ακολούθησε η μεταγραφή επιλεγμένου μέρους της ποιητικής συλλογής σε γραφή Braille, που έγινε με πρωτοβουλία της συγγραφέως σε συνεργασία με τον Φάρο τυφλών Ελλάδος.

Μετά ήρθε η έκδοση ειδικών παιδικών κι εφηβικών σημειωματάριων με εικονογράφηση της "Εκ Βακχείας Μονογένεση", σε συνεργασία με το εργαστήριο των εκδόσεων Φεγγίτης.

Επομένη στάση που ανακοινώθηκε με την ολοκλήρωση του ενός χρόνου από την κυκλοφορία της ποιητικής συλλογής είναι η παρουσίασή της στη νοηματική γλώσσα από τον διερμηνέα της ελληνικής νοηματικής γλώσσας κ. Γιώργο Στάθη. Για τον λόγο αυτό δημιουργήθηκε ειδικό κανάλι στο you tube, όπου σταδιακά ανεβαίνουν τα ποιήματα της συλλογής στη νοηματική γλώσσα.