Top menu

Περιεχόμενα Τεύχους 23

Χέντρικ Μάρσμαν: Ολλανδική ανάμνηση

Μεταφράζει o Aλέξανδρος Οικονόμου
Ο Hendrik Marsman γεννήθηκε το 1899 στην πόλη Zeist της Ολλανδίας και πνίγηκε το 1940, όταν το πλοίο με το οποίο προσπαθούσε να διασχίσει το στενό της Μάγχης, τορπιλίστικε από γερμανικό υποβρύχιο. Για πολλά χρόνια φλέρταρε με το κίνημα του βιταλισμού, αλλά κατά τη δεκαετία του 1930 γίνεται ο σημαντικότερος εκπρόσωπος του εξπρεσιονισμού στην Ολλανδία, υιοθετώντας παράλληλα πιο παραδοσιακές και πιο ρεαλιστικές ποιητικές φόρμες. O Marsman ήταν πολέμιος της διανοητικής στενότητας της προπολεμικής ολλανδικής κοινωνίας. Συχνά έλεγε «Holland is en blijft een ellende. Wie hier op de grond stampt, zakt weg in de modder» - «Η Ολλανδία είναι και παραμένει ένα μαρτύριο. Όποιος πατάει σε τούτο το χώμα, ανοίγει το δρόμο του στη λάσπη.» Ένα άλλο αγαπημένο θέμα του, που επαναλαμβάνεται συχνά στο έργο του, είναι ο θάνατος, ως μεταφορά της ήττας στη ζωή. Το ποίημα του Herinnering aan Holland (1936), ψηφίστηκε ως το καλύτερο ολλανδικό ποίημα του 20ού αιώνα.Ολλανδική Ανάμνηση

Σαν σκέφτομαι την Ολλανδία,
βλέπω πλατιά ποτάμια
να ελίσσονται ατελείωτα, στη χαμηλή γη.

Ασύλληπτες γραμμές
από Λεύκες αραιές
λοφίο θαρρείς, ψηλό,
στον ορίζοντα να στέκει.

Και βυθίζονται,
στην αχανή γη,
οι αγροικίες,
οι σπαρμένες στη γη,
χωρία συστάδες,
κωλοβοί πύργοι,
εκκλησιές και φτέλιες,
μια μεγαλειώδη ένωσις.

Ο ουρανός χάσκει χαμηλά,
και ο ήλιος αργά
σ' ένα ολόχρωμο γκρίζο ατμό

πάει πνίγεται.Και σ' όλα τα μέρη
αντηχεί φοβισμένα, αντιληπτά

με τις αιώνιες συμφορές που φέρει,
του ύδατος η λαλιά.