Top menu

Περιεχόμενα Τεύχους 6

Τα πάντα ρή-τος : Ανακάτεμα της τράπουλας

του Τάσου Ρήτου

rhtos1.jpgCharles Bukowski

"Η λάμψη της αστραπής πίσω απ' το βουνό"
(Φράσεις από το ομώνυμο βιβλίο)

Νεκρωμένες θλίψεις σαν αστερίες που ξεβράστηκαν στην ακτή.
Λέξεις σαν λουλούδια και λέξεις σαν λύκοι,
λέξεις σαν αράχνες και λέξεις σαν πεινασμένα σκυλιά,
λέξεις σαν κρασί και λέξεις σαν αίμα,
λέξεις απ' το στόμα παλιών νεκρών αγαπημένων!

Είναι περασμένα μεσάνυχτα και ένα μοναχικό σκυλί,
αλυχτά μες' το σκοτάδι κι εγώ,
κάνω παρέα στους μεγάλους μεθύστακες των αιώνων.

Απόψε αυτή την τόσο σκοτεινή νύχτα,
κοιτάζω από το παράθυρο τα φώτα στο λιμάνι.
Μα αυτό που χρειάζομαι πραγματικά είναι,
να αντιμετωπίσω τους τοίχους
και να ετοιμαστώ για τον αναθεματισμένο θάνατο,
σχεδόν με μια αίσθηση αγαλλίασης.
Ο θάνατος θα 'ρθει βηματίζοντας αθόρυβα,
κρατώντας τριαντάφυλλα στο στόμα.

Ενώ τα κοριτσόπουλα βάφουν τα πεινασμένα χείλη τους,
ενώ τα σκυλιά κοιμούνται πάλι κι οι ωκεανοί καταπίνουν τα δηλητήρια του ανθρώπου, ενώ ο παράδεισος και η κόλαση χορεύουν  στον προθάλαμο,
εγώ κάθομαι ξαπλωμένος στο υγρό κρεβάτι μου
και η κυρά στο πλάι μου ρωτάει . . .
κι εγώ απαντάω. . . ένα μπουκάλι κρασί. . .

Μαζί σου, μαζί μου, με τη ζωή με τον ίδιο το θάνατο,
σε προειδοποίησα προ-πολλού,
ότι θα είμαι δω για να ταράξω τα πιο γλυκά σου όνειρα!

rhtos2.jpgLady & Bird

La Ballade of Lady and Bird
(Μεταφρασμένοι στίχοι)

Bird:
-Κυρία;
Lady:
-Ναι Πουλί;
-Κάνει κρύο
-Το ξέρω, Πουλί, δεν μπορώ να δω τίποτα
-Είναι όλα στο μυαλό σου
-Είμαι ανήσυχη
-Κανένας δεν θα έρθει να μας δει
-Μπορεί να έρθουν αλλά δεν μπορούμε να τους δούμε. Εσύ τι βλέπεις;
-Βλέπω τι υπάρχει έξω
-Και τι ακριβώς υπάρχει έξω;
-Μεγάλοι άνθρωποι
-Ωραία μπορεί αν φωνάξουμε να μας ακούσουν
-Ναι, μπορούμε να προσπαθήσουμε να φωνάξουμε
-Εντάξει, πουλί

Lady & Bird
Βοήθεια, βοήθεια
Μπορείτε να μας ακούσετε τώρα;
Γεια!
Βοήθεια!
Γεια εγώ είμαι
Εϊ
Μπορείς να δεις
Μπορείς να με δεις
Είμαι εδώ
Ελάτε και πάρτε μας
Γεια
Είσαι εκεί
Γεια

-Δεν νομίζω ότι μπορούν να μας ακούσουν
-Εγώ μπορώ να σε ακούσω κυρία. Θέλεις να έρθεις μαζί μου
-Θα είσαι όμορφα μαζί μου. Θα είσαι πάντα όμορφα γιατί είσαι φίλος μου
-Θα προσπαθήσω αλλά μερικές φορές κάνω λάθη
-Όλοι κάνουμε λάθη
-Μπορούμε να φωνάξουμε ακόμα λίγο
-Ναι, πάμε να φωνάξουμε λίγο

Lady & Bird
Βοήθεια! Βοηθήστε μας! Έλα! Βοήθεια
Γεια!
Βοήθεια
Γεια!
Χαθήκαμε

-Δεν νομίζω ότι μπορούν να μας δουν
-Κανένας δεν μας θέλει
-Αλλά όλοι φαίνονται τόσο μεγάλοι
-Μπορούμε απλά να πηδήξουμε
-Αν πέσουμε από την γέφυρα μετά κανένας δεν θα μας πιάσει
-Δεν ξέρω πάμε να δούμε τι θα συμβεί
-Εντάξει
-Έλα μαζί μου
-Μπορούμε να το κάνουμε μαζί
-Ναι

Lady & Bird
Ένα, δυο, τρία...

 -Κυρία;
-Ναι Πουλί
-Κάνει κρύο
-Το ξέρω. Δεν μπορώ να δω τίποτα
-Είναι όλα στο μυαλό σου

rhtos3.jpgSergio Endrigo
L'arca di Noe

Πετάει το μηχανικό περιστέρι
μια παραλία κοχύλια πεθαμένο
μες στη νύχτα αστέρι ατσάλινο
μπερδεύει τον ναύτη
κλωστές άσπρες
στο γαλάζιο ουρανό
να μαγεύουν τα παιδιά
και το φεγγάρι σημαίες γεμάτο
δίχως άνεμο. . .
τι κούραση να είμαστε άνθρωποι.